L’importanza della comunicazione multilingue per le imprese italiane nel settore dell’industria manifatturiera. Nell’ambito dell’industria manifatturiera italiana, la comunicazione multilingue emerge come un fattore centrale per il […]
La fiera SIGEP, che si è tenuta presso il Quartiere Fieristico di Rimini, rappresenta un evento cruciale nel settore del Foodservice Dolce. Questa fiera, giunta alla […]
Commissionare una traduzione può rivelarsi un’impresa tutt’altro che facile per chi non è del mestiere, tuttavia, grazie ai consigli qui riportati, l’esperienza potrà risultare più semplice, […]
Il Patto per l’Export rappresenta una strategia innovativa per il rilancio dell’export del “Made in Italy” nella fase post-emergenza sanitaria, attraverso il rafforzamento degli strumenti di […]
La Computer-Assisted Translation, o semplicemente con l’acronimo CAT, indica una strategia di traduzione in base alla quale i linguisti utilizzano software e gestionali per compiere parte del processo traduttivo. Si […]
I manuali d’uso dei macchinari, sia privati che aziendali, svolgono un ruolo estremamente importante per i clienti: oltre a dare tutte le spiegazioni tecniche e le […]
Quando Ursula von der Leyen ha pronunciato il suo discorso al Parlamento europeo il 16 settembre 2020, ha rotto la tradizione. Ha parlato in francese per […]
Scegliere le parole giuste, specialmente per chi scrive di mestiere, non è affatto facile. La prima considerazione da fare riguarda il pubblico che leggerà quei testi, […]