Interpretariato – nexo corporation
Fare l’interprete significa tradurre in condizioni di enorme pressione. I Servizi di Interpretariato sono il settore delle traduzioni che necessita della maggior preparazione da parte del traduttore. Nessuna possibilità di correzione e totale assenza di revisione rendono l’interpretazione un compito delicato, che non permette errori e necessita di competenze comunicative empatiche e massima precisione.

Tradurre oralmente non è semplicemente comprendere nei dettagli un'altra lingua, ma soprattutto interpretare le frasi, il lessico tecnico, i modi di dire e le espressioni, memorizzarle, e ripetere quanto ascoltato nella lingua di destinazione senza la minima perdita di significato, il tutto in una frazione di secondo.
Risorsa 2xx

INTERPRETARIATO SIMULTANEO

È la massima specializzazione nel mondo delle traduzioni e richiede eccellenti competenze linguistiche, conoscenze specialistiche e concentrazione; l’interprete, collegato all’interno di una cabina munita di microfono, traduce in simultanea gli interventi.

INTERPRETARIATO CONSECUTIVO

Il traduttore si posiziona accanto all’oratore e lo ascolta, quando lo speaker si interrompe l’interprete traduce a tutti i presenti quanto detto dal relatore.
Risorsa 3xx
Risorsa 1xx

INTERPRETARIATO SUSSURRATO

L’interprete si posiziona vicino all’ascoltatore e sussurra la traduzione di quanto viene detto dall’oratore.

INTERPRETARIATO DI TRATTATIVA

Si utilizza per avviare nuovi affari con partner internazionali. L’interprete, aggirando le barriere linguistiche, assicura all’incontro di business una traduzione precisa e affidabile.
Risorsa 4xx
Risorsa 1xx

INTERPRETARIATO ONLINE

L’interprete, a distanza, può tradurre in tempo reale conference call o gli interventi durante eventi live o registrare la traccia audio tradotta, poi montata sul video in post-produzione, per eventi preregistrati.
Scegliere Nexo Corporation per il proprio servizio di interpretariato significa affidarsi ad un partner che collabora per contribuire al vostro successo: sia questo la perfetta riuscita di un evento o la chiusura di una trattativa commerciale.

Il nostro obiettivo è evitare al cliente ogni tipo di problematica o inconveniente che potrebbe venire a crearsi. Un Project Manager incaricato si occupa di gestire tutto il processo di selezione fino ad individuare i professionisti più adatti al tipo di richiesta e situazione: quelli più qualificati per le combinazioni linguistiche, le materie e le esigenze specifiche.

L'affidabilità sta nei dettagli. Ai nostri interpreti richiediamo flessibilità e ampia disponibilità oraria, inoltre, in fase di selezione, vengono sempre scelti almeno due professionisti in modo da sopperire a qualsiasi eventuale emergenza, anche dell’ultimo minuto. Non solo, a supporto dell’interpretariato viene fornito ogni tipo di servizio supplementare come tutte le apparecchiature, le cabine e l’impiantistica audio.

SCOPRI I NOSTRI SERVIZI DI INTERPRETARIATO

Servizi di Interpretariato specializzati per raggiungere tutti i tuoi obiettivi

Ottieni un preventivo rapido

Il modo più semplice e veloce per tradurre i tuoi documenti


PREVENTIVO RAPIDO
//]]>