News – Pagina 5 – nexo corporation
Maggio 14, 2019
anne-netflix-localizzazione-nexo-corp

Come usare male la localizzazione può farvi vivere un brutto film

Vi siete mai chiesti qual è il lavoro di adattamento, in termini tecnici, di localizzazione che c’è dietro ad ogni film o serie che guardiamo? Prendiamo […]
Maggio 7, 2019
Traduzioni Testi Messaggi Marketing Contenuti Editoriali Traduzione Agenzia Professionale Servizi Localizzazione Nexo Corporation

Quando fate tradurre i vostri messaggi di marketing, attenti al lost in translation

La traduzione è una delle forme dell’interpretazione e deve sempre mirare, sia pure partendo dalla sensibilità e dalla cultura del lettore, a ritrovare non dico l’intenzione […]
Marzo 9, 2019
Marco-Raspati-Nexo-Corporation-pkmf2018

Marco Raspati, CEO di Nexo Corporation, protagonista del prestigioso volume: “Come ce l’hanno fatta 57 imprenditori italiani – atto II”

Il 15 marzo, presso la prestigiosa libreria Zanichelli di Bologna, Marco Raspati: CEO di Nexo Corporation e patron del Philip Kotler Marketing Forum, il più importante evento d’Italia dedicato al marketing strategico presenzierà la presentazione del secondo volume della collana scritta dagli imprenditori della Community di Osa.
Agosto 29, 2018
FARETE2018 NEXO

Nexo Corporation ti aspetta a FaRete2018 il 5 e 6 settembre a Bologna

Nexo Corporation ti aspetta a FaRete2018 il 5 e 6 settembre a Bologna. Ci trovi al PADIGLIONE 15 - STAND R36. Vieni a scoprire i nostri innovativi servizi dedicati alla Linguistica, Internazionalizzazione, Comunicazione, Digitalizzazione e Marketing.
Luglio 16, 2018
Interpretariato-Servizio-Difficile-Nexo-Corporation-traduzioni-linguistica

Servizi di interpretariato: quanto può essere difficile?

Quello dell'interprete è un lavoro complesso. Per svolgerlo professionalmente sono necessarie dedizione e abilità. In quest'articolo analizziamo le sfide che deve costantemente affrontare chi si occupa di servizi di interpretariato
Luglio 9, 2018
Nexo-Corporation-lingue-mondo-traduzione-localizzazione-internazionalizzazione3

Le lingue più parlate sul web e perché dovresti pensare di tradurre il tuo sito

Quali sono le lingue più utilizzate sul web? In quale lingua è più corretto tradurre o localizzare il mio sito web? Sono queste alcune delle domande che negli ultimi tempi tormentano le professionalità che dal web traggono il loro pane quotidiano.
Giugno 29, 2018

Oltre la siepe, la rinata dignità linguistica dei dialetti e la loro importanza nei processi di localizzazione

Una volta il parlare in dialetto era visto come un sintomo d'ignoranza e scarsi studi. Oggi, prevale la tesi della risorsa comunicativa. I dialetti non sono più un peso, ma sono un arricchimento. Una risorsa anche per le attività di localizzazione.
Giugno 21, 2018
Nexo-Corporation-traduzioni-asseverate-traduzione-asseverata-legale

Cos’è la traduzione asseverata e perché è importante?

La traduzione asseverata, nel corso degli ultimi anni, ha assunto un ruolo sempre più importante. Con l'esplosione del commercio internazionale, c'è stato un aumento vertiginoso nella richiesta di questo tipo di servizio. Ma cosa sono le traduzioni asseverate?
Giugno 14, 2018
Nexo-Corporation-traduzione-localizzazione-internazionalizzazione

Non tutti sanno… la differenza tra localizzazione e internazionalizzazione

Qual'è esattamente la differenza tra localizzazione e internazionalizzazione? E ancora, perché le queste due parole vengono molte volte confuse? Sono queste due domande che, lentamente ma inesorabilmente, si sentono ripetere sempre più spesso.
PREVENTIVO RAPIDO