Come il partner linguistico giusto può aiutarti a ottenere risultati nel marketing internazionale

Come il partner linguistico giusto può aiutarti a ottenere risultati nel marketing internazionale

Quando un’azienda si pone come obiettivo quello di espandersi all’estero, prima di tutto deve essere certa di aver studiato e pianificato una buona strategia di marketing, in modo da porsi fin da subito nelle migliori condizioni possibili.

Le prime 2 azioni da fare quando si vuole accedere a nuovo mercato sono:

  1. presentare il proprio marchio
     
  2. trasmettere il giusto messaggio aziendale

Entrambe queste fasi necessitano della massima cura e attenzione, poiché potrebbero far naufragare sul nascere ogni aspirazione di internazionalizzazione

Sia il marchio che il messaggio devono essere ottimizzati e personalizzati tenendo ben presente il sia il target di riferimento sia il mercato. In questo processo è chiaro quanto la lingua e la linguistica svolgano un ruolo centrale e critico.

L’importanza della comunicazione

Per realizzare una presentazione del vostro marchio e una trasmissione dei vostri messaggi evitando il rischio di incappare in qualche grave errore, è fondamentale che l’agenzia linguistica conosca perfettamente ogni dettaglio riguardante l’azienda committente.

Una comunicazione efficiente e chiara, farà in modo che messaggi e contenuti siano tradotti utilizzando lo stile e i toni più giusti.

Traduttori madrelingua

Un traduttore che è cresciuto parlando una certa lingua ha sviluppato una familiarità del tutto naturali con essa, senza dimenticare la conoscenza della cultura di riferimento: usi, costumi ecc.

Questo tipo comprensione è un plus unico per un corretto posizionamento internazionale.  

Conoscenza ed esperienza

Un altro grande vantaggio che deriva dal lavorare con agenzie e traduttori che hanno una conoscenza approfondita del mercato cui si vuole accedere, è quella di essere costantemente informati riguardo le tendenze e le preferenze del target di riferimento.

Ad esempio, sapere che un competitor ha già tentato di espandersi in una determinata nazione, ma che la sua iniziativa non ha avuto successo, magari a causa di una strategia impostata in un determinato modo, può fornire un’importante lezione da cui apprendere e partire per non commettere lo stesso errore.

Esperienza

Inutile sottolineare quanto sia importante avvalersi di un partner linguistico che abbia alle spalle una comprovata esperienza e dei risultati verificati.

Tutti questi vantaggi potrebbero facilmente fare la differenza per ottenere risultati nel marketing internazionale.

Nexo Corporation fornisce tutti gli strumenti fondamentali per consolidare ed espandere l'attività delle aziende all'estero: traduzione, localizzazione, interpretariato,gestione e assistenza export.

Oltre 800 aziende si sono già affidate a noi per crescere  nel mondo. Contattaci e scopri cosa possiamo fare per te!

Share:

ELENCO NEWS

10

MAG 2018

Come un servizio di interpretariato non professionale può distruggere il tuo evento in un batter d?occhio

Un evento ben organizzato regala la possibilità di vivere un?esperienza unica, capace di fissarsi tra i ricordi di una persona. Moltissime volte tra le curve della memoria si creano piacevoli legami anche con quelli che...

Read More

03

MAG 2018

La certificazione UNI EN ISO 17100

Tradurre è un processo complesso. La traduzione il risultato finale di un iter strutturato e la sua correttezza è il frutto di un?adeguata gestione del progetto. A dettare la corretta procedura dai seguire interviene la UNI EN ISO 17100...

Read More

26

APR 2018

UNI ISO 17100

UNI EN ISO 17100: la certificazione necessaria per la corretta traduzione e divulgazione delle informazioni mediche

Foglietti illustrativi, prontuari farmaceutici e manuali di apparecchiature, sono strumenti imprescindibili e richiedono la massima attenzione sia nella fase di stesura che in quella di traduzione.

Read More