Come il partner linguistico giusto può aiutarti a ottenere risultati nel marketing internazionale

Come il partner linguistico giusto può aiutarti a ottenere risultati nel marketing internazionale

Quando un’azienda si pone come obiettivo quello di espandersi all’estero, prima di tutto deve essere certa di aver studiato e pianificato una buona strategia di marketing, in modo da porsi fin da subito nelle migliori condizioni possibili.

Le prime 2 azioni da fare quando si vuole accedere a nuovo mercato sono:

  1. presentare il proprio marchio
     
  2. trasmettere il giusto messaggio aziendale

Entrambe queste fasi necessitano della massima cura e attenzione, poiché potrebbero far naufragare sul nascere ogni aspirazione di internazionalizzazione

Sia il marchio che il messaggio devono essere ottimizzati e personalizzati tenendo ben presente il sia il target di riferimento sia il mercato. In questo processo è chiaro quanto la lingua e la linguistica svolgano un ruolo centrale e critico.

L’importanza della comunicazione

Per realizzare una presentazione del vostro marchio e una trasmissione dei vostri messaggi evitando il rischio di incappare in qualche grave errore, è fondamentale che l’agenzia linguistica conosca perfettamente ogni dettaglio riguardante l’azienda committente.

Una comunicazione efficiente e chiara, farà in modo che messaggi e contenuti siano tradotti utilizzando lo stile e i toni più giusti.

Traduttori madrelingua

Un traduttore che è cresciuto parlando una certa lingua ha sviluppato una familiarità del tutto naturali con essa, senza dimenticare la conoscenza della cultura di riferimento: usi, costumi ecc.

Questo tipo comprensione è un plus unico per un corretto posizionamento internazionale.  

Conoscenza ed esperienza

Un altro grande vantaggio che deriva dal lavorare con agenzie e traduttori che hanno una conoscenza approfondita del mercato cui si vuole accedere, è quella di essere costantemente informati riguardo le tendenze e le preferenze del target di riferimento.

Ad esempio, sapere che un competitor ha già tentato di espandersi in una determinata nazione, ma che la sua iniziativa non ha avuto successo, magari a causa di una strategia impostata in un determinato modo, può fornire un’importante lezione da cui apprendere e partire per non commettere lo stesso errore.

Esperienza

Inutile sottolineare quanto sia importante avvalersi di un partner linguistico che abbia alle spalle una comprovata esperienza e dei risultati verificati.

Tutti questi vantaggi potrebbero facilmente fare la differenza per ottenere risultati nel marketing internazionale.

Nexo Corporation fornisce tutti gli strumenti fondamentali per consolidare ed espandere l'attività delle aziende all'estero: traduzione, localizzazione, interpretariato,gestione e assistenza export.

Oltre 800 aziende si sono già affidate a noi per crescere  nel mondo. Contattaci e scopri cosa possiamo fare per te!

Share:

ELENCO NEWS

29

GIU 2018

Oltre la siepe, la rinata dignità linguistica dei dialetti e la loro importanza nei processi di localizzazione

Una volta il parlare in dialetto era visto come un sintomo d'ignoranza e scarsi studi. Oggi, prevale la tesi della risorsa comunicativa. I dialetti non sono più un peso, ma sono un arricchimento. Una risorsa anche per le attività di localizzazione.

Read More

21

GIU 2018

Cos'è la traduzione asseverata e perché è importante?

La traduzione asseverata, nel corso degli ultimi anni, ha assunto un ruolo sempre più importante. Con l'esplosione del commercio internazionale c'è stato un aumento vertiginoso nella richiesta di questo tipo di servizio, ancora poco conosciuto.

Read More

14

GIU 2018

Non tutti sanno... la differenza tra localizzazione e internazionalizzazione

Qual è esattamente la differenza tra localizzazione e internazionalizzazione? E ancora, perché le queste due parole vengono molte volte confuse? Sono queste due domande che, lentamente ma inesorabilmente, si sentono ripetere sempre più spesso.

Read More